Give me consolation
Let me walk out of the storm
Don't want to live in darkness
Oh, let me be transformed
And let me find redemption
Oh please let there be peace
Make the trouble go away
Make the yearning cease
Take the rain away, (take the rain away)
Give me hope, give me love
Make it sweet from above
Take the rain away, (oh take the rain away)
Give me grace, give me heart
Take the rain away
Oh give me back the courage
And give me back the faith
To believe there's more than this
Let me control my fate
Take the rain away, (take the rain away)
Give me hope, give me love
Make it sweet from above
Take the rain away, (oh take the rain away)
Give me grace, give me heart
Take the rain away
Some things are eternal
Some things pass away
But the light which comes
When the night is gone
Is not just called the day
Sometimes pain is useless
And sometimes pain is brief
But the fragile hope
That allays the loss
Is another word for peace
Take the rain away, (take the rain away)
Give me hope, give me love
Make it sweet from above
Take the rain away, (oh take the rain away)
Give me grace, give me heart
Take the rain away
____________________________________________________________________________________
Povedz mi slová útechy
Nechaj ma odísť z búrky
Nechcem žiť v temnote
Oh, nechaj ma zmeniť sa
Nechaj ma nájsť vykúpenie
Oh prosím, nastol mier
Odožeň problémy
Premeň moje túžby na skutočnosť
Odožeň dážď, (odožeň dážď)
Daj mi nádej, daj mi lásku
Daj všetkému sladkú príchuť
Odožeň dážď (oh, odožeň dážď)
Zmiluj sa nado mnou, daj mi svoje srdce
Odožeň dážď
Oh, vráť mi späť odvahu
A vráť mi späť vieru
veriť, že existuje niečo viac ako toto
Nechaj ma ovládať svoj osud
Odožeň dážď, (odožeň dážď)
Daj mi nádej, daj mi lásku
Daj všetkému sladkú príchuť
Odožeň dážď (oh, odožeň dážď)
Zmiluj sa nado mnou, daj mi svoje srdce
Odožeň dážď
Niektoré veci sú večné
Niektoré zmiznú
Ale svetlo ktoré príde
Keď odíde noc
nie je iba nazývané dňom
Niekedy je bolest zbytočná
A niekedy je bolesť krátka
Ale prchavá nádej
ktorá zmierňuje stratu
je iným slovom pre mier
Odožeň dážď, (odožeň dážď)
Daj mi nádej, daj mi lásku
Daj všetkému sladkú príchuť
Odožeň dážď (oh, odožeň dážď)
Zmiluj sa nado mnou, daj mi svoje srdce
Odožeň dážď